zwolf lehren quésaco?

Pour les sujets traitants des AMHE ne rentrant pas dans les autres catégories.
Messages: 191
Inscription: Jeu 2 Fév 2012 20:00

zwolf lehren quésaco?

Messagepar Gaëtan » Lun 30 Juil 2012 17:06

Quequ'un connait-il ce texte?

Traduction proposée ici par l'ARDAMHE:
http://ardamhe.free.fr/article/NS/12reglesf.htm
Dernière édition par Gaëtan le Lun 30 Juil 2012 17:08, édité 1 fois.

Messages: 912
Inscription: Sam 25 Fév 2012 11:52

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar Pierre al Chaize » Lun 30 Juil 2012 17:08

Pauerfeint de mon souvenir. Repris chez Meyer comme illustration d'un propos. Ce n'est pas d'origine liechtenauerienne, en termes de tradition littéraire et culturelle.

Avatar de l’utilisateur
Messages: 313
Inscription: Mer 29 Fév 2012 06:58
Localisation: Avignon

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar PH BAS » Lun 30 Juil 2012 17:28

Je confirme : en introduction dans Der Altenn Fechter anfengliche kunst de Christian Egenolff
Pierre-Henry Bas REGHT

Messages: 191
Inscription: Jeu 2 Fév 2012 20:00

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar Gaëtan » Lun 30 Juil 2012 20:08

Merci, a-t-on une idée de sa datation?

Messages: 912
Inscription: Sam 25 Fév 2012 11:52

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar Pierre al Chaize » Lun 30 Juil 2012 20:15

1516 sans aucun doute.

Avatar de l’utilisateur
Messages: 188
Inscription: Mer 7 Mar 2012 13:08
Localisation: Rambouillet

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar Michael Huber » Ven 3 Aoû 2012 20:14

De mémoire on le retrouve aussi dans le gladiatoria.
Il n'est probablement pas issue de la tradition Liechtenauerienne, et il nous donne quelques un des rares conseils sur les déplacements et la postures. La découpe qu'en a donné Didier n'est suggérée nulle part, mais nous a semblé logique et permets de tomber sur 12 conseils.
Michaël Huber

Messages: 43
Inscription: Lun 11 Juin 2012 19:08

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar Olivo » Ven 17 Aoû 2012 10:05

"Porte des coups puissants en dehors de la longueur (en longueur ?)"
J'ai du mal à saisir. Peut-on comprendre par longueur, la "ligne", ce qui ferait : "porte des coups puissants en sortant de la ligne" ?

Messages: 191
Inscription: Jeu 2 Fév 2012 20:00

Re: zwolf lehren quésaco?

Messagepar Gaëtan » Ven 17 Aoû 2012 12:22

"Exécute des frappes puissantes à partir de la mesure"

ce serait pas plutôt ça le sens de la phrase en allemand?

édit: portée plutôt que mesure. Portée (leng) , mesure (masse)

Le sens serait donc plutôt: "Exécute des frappes puissantes quand tu es à portée"

Retourner vers Des AMHE en général

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 7 invités