Liste des travaux (transcription et traduction) en français

Votre avis sur AMHE On Web, des suggestions à faire concernant le portail ou le forum.
Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Liste des travaux (transcription et traduction) en français

Messagepar Simon » Ven 4 Jan 2013 13:23

J'en avais rapidement parlé ici ( viewtopic.php?f=3&t=231&p=2442#p2442 ), d'apporter quelque chose de nouveau sur AMHE On Web qui puisse être utile à la communauté

Je vous propose donc une liste des travaux de transcription et de traduction réalisés en français :
http://amheonweb.net/site/bibliotheque

Avatar de l’utilisateur
Messages: 655
Inscription: Jeu 8 Mar 2012 21:20
Localisation: Annecy, 74

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar DoK » Lun 7 Jan 2013 18:00

Bien utile, merci.
A quand une version wiki ? :)
Benjamin Conan.
Medieval Combat - Arte Dimicatoria - LAMHE Sherbrooke - De Taille et d'Estoc.

Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Simon » Mar 8 Jan 2013 08:12

Un wiki ce n'est pas compliqué à installer, je peux le faire. Mais ensuite il faut le remplir et avoir des rédacteurs. J'ai peut qu'il reste vide. Mais on peut tenter l'aventure.

Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Simon » Mar 8 Jan 2013 16:30

J'y ajoute cette transcription de Leçons d'armes, Cordelois, Paris, 1872 :
http://www.skynet.ie/~nvl/cfi/resources ... duplex.pdf
Trouvé ici :
http://www.skynet.ie/~nvl/cfi/resources/index.php

Il annonce au passage donner à la demande la transcription du traité "Traité d'Escrime Moderne, Jean Joseph-Renaud, Rouen, 1928".

Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Simon » Mer 9 Jan 2013 10:47

Vient d'ajouter la traduction de la partie épée longue du CGM 558 par Daniel Jaquet :
http://gagschola.bluemindmusic.com/file ... cgm558.pdf
et le Kölner Fechtbuch - Hs Best 7020 - épée longue :
http://gagschola.bluemindmusic.com/file ... st7020.pdf

Ainsi que la page de l'ARDAMHE de Sigmund Ringeck sur laquelle on trouve des passages non présents dans le tétraptyque (comme les rayages ou les pièce comma la binette) ainsi que la partie sur l'épée/bocle :
http://ardamhe.free.fr/biblio/Ringeck.htm

http://amheonweb.net/site/bibliotheque

Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Simon » Ven 18 Jan 2013 14:22

Plusieurs ajouts récents :

1452 Codex 44 A 8 - Andre Liegniczer - partie sur le combat en armure en demi-épée
http://cieducrepuscule.free.fr/phpBB3/v ... f=16&t=225

1828 - Schmidt - Instruction pour la cavalerie (sabre)
http://jfgilles.perso.sfr.fr/escrime/bi ... uction.pdf
Plus d'infos : viewtopic.php?f=7&t=254

1856 Larribeau - Nouvelle théorie du jeu de la canne
Transcription partielle :
http://jfgilles.perso.sfr.fr/escrime/bi ... larribeau/

1942 Le compagnon du partisan - Le combat au corps à corps
http://jfgilles.perso.sfr.fr/escrime/bi ... index.html

Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Simon » Lun 18 Fév 2013 13:41

Correction d'un bug, les colonnes Date et Auteur ne s'affichaient pas pour les non-connectés :
http://amheonweb.net/site/bibliotheque

Avatar de l’utilisateur
Messages: 171
Inscription: Dim 3 Mar 2013 14:41

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Sébastien Romagnan » Mer 20 Mar 2013 20:35

Je peux rajouter sur la liste le Compendio de los fumdamentos de la verdadera destreza et la philosophia de las armas de Ettenhard. Je l'ai traduit au kilomètre et c'est bourré de fautes d'orthographe mais c'est utilisable. Il suffit de me le demander.

Administrateur du site
Avatar de l’utilisateur
Messages: 861
Inscription: Mar 29 Nov 2011 09:48
Localisation: Couëron

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Simon » Mer 20 Mar 2013 21:52

Je veux bien, tu as une version en ligne de ton fichier ?

Avatar de l’utilisateur
Messages: 171
Inscription: Dim 3 Mar 2013 14:41

Re: Liste des travaux (transcription et traduction) en franç

Messagepar Sébastien Romagnan » Jeu 21 Mar 2013 17:39

Non mais je peux t'envoyer le pdf et, comme je l'ai dit, il faudrait reprendre un peu le style pour supprimer les lourdeurs de la traduction et du siècle d'or (ils ne savent pas faire de phrases simples à cette époque) et corriger les 122 000 000 de fautes d'orthographe. Mais, comme je l'ai écrit, c'est utilisable.

Suivante

Retourner vers Parler à AMHE On Web

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités